专业的信息化与通信融合产品选型平台及垂直门户
注册 登陆 设为首页 加入收藏
首页 企业新闻 招标信息 行业应用 厂商专区 活动 商城 中标信息

资讯
中心

新闻中心 人物观点
厂商专区 市场分析
行业
应用
政府机构 能源产业 金融机构
教育科研 医疗卫生 交通运输
应用
分类
统一协作 呼叫客服 IP语音 视频会议 智能管理 数据库
数字监控 信息安全 IP储存 移动应用 云计算 物联网

TOP

微软用语音识别将讲课内容即时转成文字
2018-04-09 16:07:00 来源:网络通信中国 作者:【
关键词:微软 语音辨识
 
微软5日於官方的部落格发表用AI技术协助失聪学生学习的成果Presentation Translator,透过语音辨识技术,将课堂上教授的演讲内容转为文字,来帮助失聪的学生可以同步得到最完整且准确的资讯,并透过AI技术来实现翻译,目前可超过支援60种语言,系统能够即时翻译成不同的语言,让学生选择自己较熟悉的语言来学习。

  听力受损的学生现在上课也有新的辅助工具了,微软透过自动语音辨识技术,将教授於课堂上讲述的内容,即时转为文字,帮助学生更有效率学习。

  微软5日於官方的部落格发表用AI技术协助失聪学生学习的成果Presentation Translator,透过语音辨识技术,将课堂上教授的演讲内容转为文字,来帮助失聪的学生可以同步得到最完整且准确的资讯,并透过AI技术来实现翻译,目前可超过支援60种语言,系统能够即时翻译成不同的语言,让学生选择自己较熟悉的语言来学习。
  微软团队在去年开始,与美国纽约州罗彻斯特理工大学的美国国家聋人技术学院合作,为了打造出能够正确辨识课堂上学术名词的模型,研究团队收集了该学院超过10年的课堂讲座资料,包含教授在简报中的文字和注解,透过AI技术辨识每个特定领域专有名词的念法,当教授在课堂上说出专有名词,系统就能成功自动识别,并即时提供文字。
  通常课堂上有听力障碍的学生时,学院会聘请一位手语翻译,将教授在课堂上所讲述的内容,转换成手语,以帮助学生理解上课的内容,但是也因为口语和手语之间的转换,让学生没办法即时跟上教授上课的内容,常常学生还在透过手语翻译了解方程式的资讯时,教授的投影片已经换到下一页,再加上有些学生其实不太熟悉手语,导致在课堂上的学习困难重重。
  而微软与罗彻斯特理工大学的美国国家聋人技术学院合作,该理工学院大约有1,500名听力受损的学生,微软在简报软体Power Point中加入即时上字幕(Real-time captions)的功能,透过语音辨识的技术,将教授所说的话,包括术语、口语的话,转成有标点符号的文句,呈现在投影幕上,现在可支援超过60种翻译语言,学生也可以在自己的电脑或平板上,选择自己较熟悉的语言来学习。
  学院中一名一年级的学生Joseph Adjei就表示,刚进到学校上课时,花了很多心力在手语上,当他第一次在课堂上接触到这套即时语音转文字的服务时,他认为,透过这语音转文字,可以跟听得见的同学在同一时间接收到资讯,举例来说,在生物课堂上,能够让他跟上课程,并且还能学习正确地拼写那些课堂上的专有名词。
  除此之外,Joseph Adjei认为语音转文字的服务是额外辅助学习的工具,当他看不懂手语或是从手语翻译那端漏掉讯息後,还可以看语音转文字来辅助。不过,他指出,目前还是有些字会辨识错误,像是「I」和「Eye」,但是有文字可以参考总比没有好。
  此外,Joseph Adjei还在智慧型手机上使用了微软的翻译App,当课堂讨论时,有时候同学讲话太快,不容易读唇语,微软翻译App则可以显示出同学讲话的内容,让他更能够参与课堂上的讨论。

      

责任编辑:admin
免责声明:以上内容转载互联网平台或企业单位自行提供,对内容的真实性、准确性和合法性不负责,Voipchina网对此不承担任何法律责任。

】【打印繁体】【投稿】【收藏】 【推荐】【举报】【评论】 【关闭】 【返回顶部

上一篇震有科技喜晋PDT联盟成员,助推警..
下一篇博通公司推出混合无头视频网关SoC..

热门文章

图片主题

最新文章

相关文章

广告位

Copyright@2003-2009 网络通信中国(原VoIP中国) 版权所有
联系方式:503927495@qq.com
  京ICP备05067673号-1 京公网安1101111101259

《合作通告》

本站因快速发展需要,有共赢合作、战略创投意向的个人或机构,请联系咨询:
(电话)010-69397252、13911442656(v)
(邮箱)503927495@qq.com
我知道了